和牛と関西うまいもん食材 レストラン&バー 17CLUB

Wagyu beef and local specialty RESTAURANT&BAR 17CLUB BY APAHOTEL

  • 카드
  • 개별룸
  • 금연
  • 이탈리아 요리,파티룸 / 공간,뷔페
  • 점심 3,850 엔 저녁 5,000 엔
  • 050-1721-6866 (+81-50-1721-6866)
  • 월~토/국경일 전날 아침겸 점심:6:30~14:00(L.O.13:45) 월~일/국경일 전날/국경일 디너:18:00~21:30(L.O.21:00) 월~목/날 바:17:00~23:00(L.O.22:30) 금/토/국경일 전날 바:17:00~24:00(L.O.23:30) 일/국경일 아침겸 점심:6:00~14:00(L.O.13:45)
  • 난바(오사카부)
    JR 난바 히가시데 입구 도보1분 OCAT 히가시데 입구 도보 1분

수수료 무료・즉시 예약

トマホークステーキ 炭火焼(シェアメニュー2〜4人前)

토마 호크 스테이크 숯불 구이

소의 어깨 로스와 사로인의 리브아이라는 부위를 빡빡한 육즙 스테이크입니다
2~4분 공유 메뉴

  • 식품 : 소고기
  • 요리 : 굽​​다

세금 포함

Tボーンステーキ 炭火焼き(シェアメニュー2〜4人前)

T본 스테이크 숯불구이

고기층의 두꺼운 스테이크입니다.소의 로스와 필레가 포함되어 있어 스테이크에는 이 2개의 부위가 포함됩니다.
2~4분 공유 메뉴

  • 식품 : 소고기
  • 요리 : 굽​​다

세금 포함

「和牛」神戸ビーフのローストビーフ 淡路玉葱と一緒に

"와규"고베 쇠고기의 로스트 비프 아와지 옥포와 함께

고베 쇠고기 허벅지 고기를 저온 요리로 천천히 육즙
완성한 추천 요리입니다

  • 식품 : 와규

세금 포함

神戸牛のリブロース 炭火焼ステーキ

고베 쇠고기의 리브 로스 숯불 구이 스테이크

소의 등의 첫 번째 부분과 소의 등의 중간 부분의 위치가 첫 번째 부분입니다.
부드럽고 쫄깃하며 얇으면서 고기의 질이 좋고, 달큰하고 달콤한 맛이 납니다.

  • 식품 : 코베 소, 소 꽃등심
  • 요리 : 굽​​다

세금 포함

神戸牛のサーロイン 炭火焼きステーキ (100g ) 

Kobe beef sirloin grilled steak (100g)

It is a central part of the back of the cow and is characterized by its fine marbling.
In our dinner concept, Kobe beef is slowly grilled over a traditional charcoal fire to maximize the flavor of the beef, making it crispy on the outside and moist on the inside.

세금 포함

鯛のカルパッチョ

Carpaccio of sea bream

세금 포함

スズキの特製ブイヤベース

Sea bass bouillabaisse

세금 포함

TENPURA盛り合わせ(大阪もん野菜)(分子調理)

Assorted Tempura (Osaka vegetables) (use of molecular conditioners)

세금 포함

17オムライス

Omelette with a filling of ketchup-seasoned fried rice

세금 포함

和牛「神戸牛」の超(スーパー)ボロネーゼ 濃紅卵のオムレット風

와규 「고베규」의 초(슈퍼) 보로네제 농홍 계란의 오믈렛풍

  • 식품 : 코베 소, 계란
  • 맛 : 미트 소스

세금 포함

神戸牛ハンバーグの炭火焼き トリュフ塩添え

고베 쇠고기 햄버거 숯불 구이 트뤼플 소금

고베 쇠고기를 사용한 수분이 많은 햄버거입니다.

  • 식품 : 코베 소
  • 요리 : 굽​​다

세금 포함

神戸牛のランプ 炭火焼ステーキ 150g

Kobe beef rump grilled steak (150g)

세금 포함

プラント野菜とグリーンサラダ

식물 야채와 녹색 샐러드

  • 식품 : 아이스플랜트

세금 포함

サラダアルカンシェール(オードブルのサラダ仕立て)

샐러드 알칸 셰일 (오드불 샐러드 재봉)

그날의 오드불을 샐러드로 완성했습니다.

  • 식품 : 연어알, 연어, 양상치
  • 요리 : 섞다

세금 포함

生ハム(ハモンセラーノ)とオリーブの盛り合わせ

Jamon Serrano and assorted olives

세금 포함

本日のスペシャリテ 前菜三種盛り合わせ

Today's special - three starters

세금 포함

ロブスター グリル

Grilled lobster

세금 포함

国産牛を使ったサーフ&ターフ

Surf and turf with domestic beef.

세금 포함

国産牛のトロトロビーフシチュー

Beef stew with domestic beef

세금 포함

大阪もん野菜の入ったミネストローネ

Minestrone with Osaka Mon vegetables

세금 포함

フレッシュアスパラガスのロースト

Grilled fresh asparagus

세금 포함

やみつきピーマンと鶏の食べ比べ

야미 츠키 피망과 닭 먹기 비교

  • 식품 : 피망, 닭고기

세금 포함

分子調理器で揚げた銘柄豚の低温調理 やわらかとんかつ

분자 조리기로 튀긴 주식 돼지의 저온 조리 부드러운 돈까스

저온 조리의 돈까스를 고집 3 종류의 양념 첨가

  • 식품 : 돼지고기
  • 요리 : 튀기다

세금 포함

難波葱と豚の骨付き スペアリブオーブン焼き

Oven-baked pork ribs with Namba leeks and pork bones

세금 포함

ズワイ蟹と白菜のトマトクリームパスタ

참깨 게와 배추 토마토 크림 파스타

겨울의 미각의 왕 「즈와이게」의 호화 파스타입니다

  • 식품 : 대게, 배추
  • 맛 : 토마토크림 소스

세금 포함

大豆ミートハンバーグとプラント野菜

콩 미트 햄버거와 플랜트 야채

채식 메뉴

  • 식품 : 대두, 아이스플랜트

세금 포함

厳選野菜の瞬間クリーム煮込み

엄선 야채의 순간 크림 조림

채식 메뉴

  • 식품 : 야채
  • 맛 : 크림 소스
  • 요리 : 졸이다

세금 포함

バゲット

Assorted Bread

세금 포함

料理長おすすめ!特製あつあつスフレ

쉐프님이 추천해주신! 특별하고 따뜻한 수플레

머랭에 다양한 재료를 더해 가열하여 부풀립니다.

  • 식품 : 박력분, 우유, 달걀노른자, 달걀흰자
  • 요리 : 섞다, 굽​​다

세금 포함

17特製プリン

17특제 푸딩

17CLUB 특제 교토 진홍 계란을 사용한 푸딩.

  • 식품 : 우유, 계란
  • 요리 : 찌다

세금 포함

各種ケーキ

Three assorted cakes

세금 포함

デザート3種類盛り合わせ

3종류 모듬

그날 케이크에서 3종류를 모아

세금 포함

*여기에는 대표적인 식자재만을 한정해 기재하고 있으며, 그 밖의 재료가 사용되는 경우도 있습니다.또한 시기적 요인과 식자재 입하 상황에 따라 메뉴와 요리 종류가 변경될 수 있으므로 양해해 주시기 바랍니다.

*사진은 샘플입니다.

*실제 표시된 가격과 다른 경우가 있습니다.

* 금액은 일본 엔 (JPY)

외국어 변환 시스템은 구루나비에서 특허를 취득한 독자적인 시스템입니다 (일본 특허등록번호 5898365호, 5952479호)

가게 상세

영업 시간

월~토/국경일 전날 아침겸 점심:6:30~14:00(L.O.13:45)
월~일/국경일 전날/국경일 디너:18:00~21:30(L.O.21:00)
월~목/날 바:17:00~23:00(L.O.22:30)
금/토/국경일 전날 바:17:00~24:00(L.O.23:30)
일/국경일 아침겸 점심:6:00~14:00(L.O.13:45)

정규휴일

무휴

평균예산

점심: 3,850 엔
저녁: 5,000 엔

서비스정보

  • 음료뷔페메뉴 있음
  • 채식주의자 메뉴 상담
  • 국가/ 교별 메뉴 상담

전화 레스토랑 정보를 봅니다.

이 페이지의 링크 QRCode의

관련 정보