博多名代 吉塚うなぎ屋

Yoshizuka

  • Wi-Fi
  • Private Room
  • English Menu
  • English OK
  • Eel / Unagi (Freshwater Eel),Banquet Dinners
  • Dinner 2,500 JPY
  • 092-271-0700 (+81-92-271-0700)
  • Monday & Tuesday & Thursday - Sunday 10:30 - 21:00(L.O.20:15, Drink L.O. 20:15)
  • Nakasu(Fukuoka)
    Subway Nakasu-Kawabata Station Exit 5 3-minute walk

TripAdvisor Traveler Reviews

See Reviews

◆うなぎ丼(きも吸付)

◆Grilled eel on rice (with clear soup of eel liver)

tax included

◆特うなぎ丼(きも吸付)

◆Superior grilled eel on rice (with clear soup of eel liver)

tax included

◆うな重(きも吸付)

◆Grilled eel and rice in lacquered box (with clear soup of eel liver)

tax included

◆上うな重(きも吸付)

◆Deluxe grilled eel and rice in lacquered box (with clear soup of eel liver)

tax included

◆特うな重(きも吸付)

◆Superior eel and rice in lacquered box (with clear soup of eel liver)

tax included

◆上蒲焼

◆Deluxe grilled eel in thermal lacquered box

tax included

◆特蒲焼

◆Superior grilled eel in thermal lacquered box

tax included

◆素焼(関東で言う“白焼き”です)

◆Plain grilled eel

tax included

◆うなぎ茶漬

◆Eel ochazuke (rice with green tea and toppings)

tax included

◆うまき

◆Rolled egg omelette with eel

tax included

◆うざく

◆Grilled eel and cucumber in vinegar dressing

tax included

◆うなぎ南蛮

◆Deep-fried eel with sweet vinegar sauce

tax included

◆きも焼き

◆Grilled eel liver

tax included

◆骨せんべい

◆Eel bone cracker

tax included

◆うなぎ梅しぐれ

◆Condiment of eel and plum with sansho pepper

tax included

◆鯉の洗い

◆Thinly sliced raw carp fish

tax included

◆きも吸い

◆Clear soup of eel liver

tax included

◆赤出し

◆Soup made with red miso paste

tax included

◆ご飯

◆Rice

tax included

◆お漬物盛り合わせ

◆Pickle platter

tax included

◆生ビール(アサヒ)

◆Asahi draft beer

tax included

◆瓶ビール(アサヒ、キリン、サッポロラガー、プレミアムモルツ、エビス)

◆Bottled beer (Asahi, Kirin, Sapporo Lager, Premium Malts, Ebisu)

tax included

◆ノンアルコール(アサヒ0.00%)

◆Non-alcoholic beer (Asahi Point-Zero - 0.00% alcohol)

tax included

◆千福/上撰吟松(広島県)日本酒

◆Senpuku Jyosenginsho (Japanese sake from Hiroshima prefecture)

tax included

◆黒霧島(宮崎県)焼酎

◆Kuro Kirishima (shochu from Miyazaki prefecture)

tax included

◆山崎 10年

◆Suntory Yamazaki whisky (10 years)

tax included

◆山崎プレミアムハイボール

◆Premium highball with Suntory Yamazaki whisky

tax included

◆梅酒/大信州香梅吟醸仕込み(長野県)

◆Plum wine (Daishinshu Kobai Ginjyoshikomi from Nagaoka prefecture)

With soda

tax included

◆ウーロン茶、オレンジジュース、サイダー、コーラ、ソーダ水

◆Oolong tea, orange juice, soda pop, cola, soda water

tax included

◆ミネラルウォーター

◆Mineral water

tax included

*Ingredients listed are representative and may not include everything in the dish.Additional ingredients may be used. Depending on season and availability, ingredients may change.

*Photos shown are for illustration purpose only.

*Price may vary.

* The price is in Japanese Yen (JPY)

Multiple Language Conversion System is Gurunavi's original system protected by patents (Japan Patent No. 5898365, No. 5952479)

Information

Hours

Monday & Tuesday & Thursday - Sunday 10:30 - 21:00(L.O.20:15, Drink L.O. 20:15)

Close

Every Wednesday 2nd Tuesday 4th Tuesday

Average price

Dinner: 2,500 JPY

Service Offer

  • English menu available
  • Simplified Chinese menu available
  • Korean menu available
  • English speaking staff available
  • Korean speaking staff available
  • All you can drink menu

You can check the restaurant information in the phone.

QR Code links to Homepage

Related Info